相談・通訳
通訳
さっぽろコミュニティ通訳
学校や保育所、区役所等での外国人市民との「言葉の壁」を解消するため、
一定の研修を積んだボランティア通訳を札幌市関連施設に無料で派遣する制度です。
多言語対応できる職員がいない、電話通訳では対応が難しいと感じた時はぜひご活用ください!
利用時間
月曜日~金曜日 9時00分~17時30分
言語
英語、中国語、タイ語、ロシア語、ベトナム語、韓国語、インドネシア語、モンゴル語、スペイン語 ⇔ 日本語
相談・申込
札幌国際プラザ多文化交流部さっぽろコミュニティ通訳担当
TEL:011-211-2105
FAX:011-211-3673
メール: メールでの相談はこちらから
利用の流れ
-
まずは国際プラザに連絡し、相談してください。急なご依頼には対応できませんので、余裕をもった依頼をお願いします。(原則利用日の5日前までですが、緊急性が高いなど対応可能な場合もありますのでまずはご相談ください)
- 外国人市民の増加に伴って利用件数も増加しており、全ての依頼に対応できない場合があります。
- オンラインでの対応をお願いすることがあります。
- 学校・保育園の定期個人懇談など同言語の通訳が1日に複数必要な場合は、1人の通訳派遣で対応できるようスケジュール組みをお願いします。
2. 基本的には、行政機関、学校等が依頼者となります。
外国人から依頼がきた場合は、国際プラザから各機関に連絡し、「派遣依頼票(様式1)」を提出していただきます。
※保育所入所申込みのための保育所見学の場合は、外国人利用者から依頼票を提出していただきます。
3.利用上の注意の確認や、通訳に必要な情報(当日使用する資料等)の提供をお願いします。
当日の通訳を限られた時間でスムーズに対応するために必要な準備ですので、可能な範囲でご協力をお願いします。通訳者との間で事前に確認が必要な場合は、国際プラザを通じて行います。
4.通訳者との調整ができ次第、派遣決定通知を送付いたします。
5.派遣当日★原則、利用は2時間以内でお願いします。
通訳活動をスムーズに行うため、国際プラザの職員が同行することがあります。
終了後、14日以内に国際プラザに「利用後アンケート(様式2)」を提出してください。
当制度は札幌市補助事業として運営しており、国際プラザが通訳者に交通費を支給します。
行政機関・利用者の費用負担はありません。
<外国人市民から直接国際プラザに依頼があった場合>
各機関に連絡し、通訳派遣が必要か確認させていただきます。各機関で外国人市民が希望する言語で対応が可能であれば、「コミュニティ通訳」を依頼する必要はありません。
利用できます
・学校や保育所等での個人懇談、進路相談
・学校や保育所等での入園または転入前オリエンテーション
・保健センターでの乳幼児健診、妊婦・新生児家庭訪問等
・発達障がいなど福祉サービスに関する相談など
利用できません
・利益を目的としたり、高度な専門知識を要するなど、基本的行政サービスを超えるもの
・警察、裁判所、弁護士事務所など、司法に関連した分野における通訳
・同時通訳となるような説明会、セミナー、教室、交流会など
(入学説明会、マタニティ教室、クラス懇談、試験や授業の付き添いなど)
・病院及びこれに類する施設における医療通訳(保健センターでの予防接種、妊婦歯科検診等含む)
・電話通訳や機械翻訳・通訳ツール等で十分なやりとりが可能な場合
(申請書の提出、就学時健診、入学受付など)
・その他、本制度の趣旨にそぐわないもの
様式
- 制度チラシ・利用上の注意
- 様式1:派遣依頼票(エクセルファイル、PDFファイル)
- 様式2:利用後アンケート(エクセルファイル、PDFファイル)
- 外国人向けチラシ(日本語・英語)
- 外国人向けチラシ(日本語・中国語)
- 外国人向けチラシ(日本語・ベトナム語)
- 様式3:保育所見学同行依頼票(ワードファイル、PDFファイル)
- 懇談のご案内(学校)【英語】(ワードファイル、PDFファイル)
- 懇談のご案内(学校)【中国語】(ワードファイル、PDFファイル)
- 懇談のご案内(学校)【ベトナム語】(ワードファイル、PDFファイル)
医療通訳
札幌メディカルコミュニケーションホットライン(011-211-2121)
どんなことをしてくれるの?
・札幌市内の病院への予約や問い合わせを、通訳オペレーターが通訳します。
・病院に行ったとき、電話通訳が使えます。
・お金はかかりません(電話の通話料はかかります)。
※このサービスを使えるのは、札幌市内の病院です。病院で処方された薬を受け取るときにも使えますが、それ以外の薬局での買い物には使えません。
※医療を受ける人のサポートを目的としているため、それ以外の目的(例:美容、健康診断など)には使えません。
※あなたの個人情報は厳重に管理し、この事業のためだけに使用します。
どの言語を通訳してもらえるの?
・病院に予約・問い合わせをするとき/病院で電話通訳を使うとき
最大32言語(※詳細はお問い合わせください。言語によっては、すぐに対応できない場合があります。)
どうやって使うの?
<予約・問い合わせをするとき>
1.申し込みフォームを開き、次の2つのメニューから当てはまるものを選んで、必要事項を入力します。フォームは日本語、やさしい日本語、英語、中国語に対応しています。
・「行きたい病院が決まっていて、病院への予約・問い合わせをしたい人」
・「行きたい病院が決まっていて、病院での通訳を希望する人」
2.入力後、011-211-2121に電話をすると、通訳オペレーターが電話に出ます。
※2回目からは、フォームの入力を省略できます。直接、電話をしてください。
3.通訳オペレーターが、あなたの病気のことや、行きたい病院を聞きます。
4.通訳オペレーターが、あなたと話したまま、病院にも電話し、あなたと通訳オペレーターと病院の人の3人で、病院に行く日などを相談します。
電話は毎日24時間つながりますが、病院への予約・問い合わせができるのは、平日の9時から17時までです。
<受診当日>
1.病院で通訳が必要になったときは、あなたか病院から、011-211-2121に電話をします。
入力フォームから申し込みをしていなくても使えます。
2.通訳オペレーターが電話に出たら、受診している病院の名前、通訳してほしい言語、現在の状況を伝えてください。
3.電話通訳が始まります。通訳オペレーターの指示にしたがって電話機を受け渡すか、スピーカーフォンにしてください。
病院などに医療通訳を派遣しているボランティアグループ
- 特定非営利活動法人SEMIさっぽろ(英語)※
SEMIsapporo(at)gmail.com
※依頼はメールでしてください。緊急の対応が難しいため 早めの連絡をお願いします。メールは随時受け付けますが、夜間の対応はできません。
ボランティアで通訳を受けるのは、札幌市在住の外国人の方に限ります。また寄付はどなたからでも金額を問わず歓迎です。
医療通訳派遣実施団体(一般社団法人全国医療通訳者協会)
「さっぽろコミュニティ通訳」「医療通訳」に該当しない通訳や翻訳などは、専門の事業者にご依頼ください。
